Page 160 - NOVOPAZARSKI ZBORNIK 43
P. 160
160 N. Nikšić, Sandžački melos u muzičkim zbirkama
govori se o ulozi igre u okviru obreda, viteških turnira i o njenoj društvenoj ulozi.
Pretposljednje, peto poglavlje, sadrži završna razmatranja. Na kraju ovog poglavlja
nalazi se registar orskih igara i napomene (Vukosavljević i dr. 1984). Treći dio ove
zbirke priredila je Jasna Bjeladinović i odnosi se na narodnu nošnju Peštersko-sje-
ničke visoravni – srpske i bošnjačke narodne nošnje od druge polovine XIX vijeka
pa do 1912. godine (osnovne dijelove ženske srpske i bošnjačke nošnje, osnovne
dijelove muške srpske i bošnjačke nošnje), srpske i bošnjačke narodne nošnje od
1912. godine do Drugog svjetskog rata, srpske i bošnjačke narodne nošnje od Dru-
gog svjetskog rata do danas. Na posljetku nalazi se zaključak, ilustracije nošnji,
napomene, podaci o kazivačima i mjestima gdje je vršeno ovo istraživanje (Vu-
kosavljević i dr. 1984).
Kombinovane zbirke
Pretražujući zbirke sa sandžačkim melosom naišla sam na one u kojima se,
pored etnomuzikološke građe, nalaze i novokomponovane pjesme, ali i one sa tek-
stovima iz oblasti narodne književnosti, te sam ove zbirke nazvala kombinovanim.
Zbirka U vrtu razgranatih staza(Dizdarević 1997) koju je priredio Faruk Dizdare-
vić, sadrži etnomuzikološke zapise sandžačkih narodnih lirskih pjesama po izboru
Zehba Pekušića, kao i njegove autorske pjesme . U prvom dijelu zbirke naslovlje-
8
nom kao i sama monografija U vrtu razgranatih staza nalaze se etnomuzikološki
zapisi 30 narodnih pjesama , od kojih određene imaju i po 4 varijante teksta. Notne
9
zapise i tekstove prate i ilustracije tradicionalnih muzičkih instrumenata. U drugom
8 Zehbo Pekušić (1927-1974) bio je pribojski radnik u oblasti kulture (interpretator
narodnih i autorskih pjesama, glumac, reditelj...). Pripada krugu poratnih muzičkih autora
koji je pisao stihove i komponovao muziku po uzoru na narodne pjesme. Pri komponovanju
pridržavao se konvencionalnog stila i tehnike stvaranja izvorne narodne pjesme, podređujući
vlastitu pjesničku individualnost u korist čistog narodnog izraza i melodije, približavajući
je, kako po motivima, tako i po načinu obrade, izvornoj formi i sadržaju narodne pjesme.
Tekstovi su mu, dobrim dijelom, kompilacije i rijetko imaju veću vrijednost (fini lirizam
narodne pjesme potisnut je sentimentalnošću i klišetirnom frazom), leksika je neodređena,
a često su opjevani stereotipni motivi. Njegove pjesme su prije pedeset godina bile veoma
popularne na području Sandžaka i šire. Prije svega treba spomenuti pjesme Oj djevojko iz
Sandžaka i Ja preskočih Lim rijeku. Krajem pedesetih i šezdesetih godina XX vijeka bio je
poznati i popularni pjevač koji je nastupao na Radio Beogradu. Njegovih osam pjesama na
dva singla snimila je izdavačka kuća Diskos iz Aleksandrovca Župskog. Po evidenciji za
zaštitu autorskih prava iz Beograda, Pekušić je napisao tekst i muziku za petnaest pjesama:
U Priboju, Kad navrših šesnaest godina, Od Plavskog jezera do Drine, Oj djevojko iz
Sandžaka, Rano pođoh, Ja odavno više oca nemam, Ništa slađe od šerbeta nema, Divno
Rudo, Oj Užice, najmiliji grade, Ja preskočih Lim rijeku, Da l’je rano, Umihana na vodu
krenula, Kad zapjevam, Kraj Novog Pazara, Sunce zrake pruža (Dizdarević, 1997).
9 U monografiji nismo naišli na podatak ko je radio etnomuzikološke zapise pjesama.