Page 65 - Novopazarski Zbornik 36
P. 65

НЗ 36/2013  СУСРЕТ КУЛТУРА У УЛИЦИ КРАЉА ПЕТРА У БЕОГРАДУ             67

               ђутим, нису сви слојеви увек препознати и наглашени, те је наша улога као
               научника, и баштиника, да понудимо једну тоталну информацију о прошло-
               сти која као део ове улице постоји, а она се односи на проблематизацију су-
               срета различитих култура и стварања једног заједничког, целовитог наслеђа,
               а не коришћењу само неких његових делова. Стога ћемо, на физичком про-
               стору данашње Улице Краља Петра и свим споменицима који су још увек
               опстали, кроз овај рад говорити о свим оним слојевима наслеђа који се могу
               ишчитати из постојећег изгледа улице.
                               Интерпретације сусрета култура у науци

                      Када говоримо о сусрету култура, не можемо да не говоримо о су-
               срету са другостима, тенденцијама које постоје од тренутка када Европа у
               Новом веку почиње да се отвара ка другим културама и цивилизацијама, али
               углавном са хегемонистичким и колонизаторским претензијама (Žunić 2010:
               336). Те друге културе су увек доживљаване као примитивне и варварске,
               оне које треба спасити (Fabijeti i dr. 2002: 54). Због тога се може рећи да не
               можемо говорити о сусрету култура, а да немамо у виду постколонијалне
               студије и њихов дискурс односа колонија и центара моћи.  Међутим, не тре-
                                                                     1
               ба заборавити ни идеје еволуционистичких антрополога (Fabijeti i dr. 2002:
               54–55) и тенденције ка заједничкој култури за читаво човечанство, и евро-
               поцентричности,  као  начина  акултурације  примитивних  култура  у  једину
               „праву“ културу, ону европску (Žunić 2010: 336–337). Међутим, у контексту
               сагледавања Улице Краља Петра, нама није циљ да укажемо како је „неки
               други“ мање вредан, већ да је управо сваки слој њеног наслеђа подједнако
               вредан и чини једно наслеђе, заједнички, један идентитет који ми као Бео-
               грађани, Дорћолци, становници Србије или целокупног Балкана поседујемо.
                      Треба имати у виду да у самом корену сагледавања појма „културе“,
               према  теоријама  културне  антролопологије,  јесте  однос  према  другачији-
               ма који подстиче питање „шта наша култура обухвата, а шта не“. Дакле, у
               питању је вид „сазнања о различитом“ те онда и успостављање стереотипа
               особености и примећивање „другог“. То не треба да чуди зато што у сваком
               друштву постоји представа о томе шта целокупно човечанство обухвата, што
               се сматра једном од склоности људског духа, те шта би требало да обухвата,
               а самим тим и шта човечанство не обухвата — управо ту лежи корен идеје о
               „различитости“ — и наших тенденција да све посматрамо системима вред-
               новања друштва или културе којој ми припадамо (Fabijeti i dr. 2002: 11–25).


               1   У контексту Балкана, битно је истаћи да када у овом раду користимо постколонијални
                   дискурс то није у вези са интерпретирањем Османског царства, које представља историј-
                   ску чињеницу сусретања балканских народа „са неким другима“, као колонијалног цар-
                   ства, већ је то део научног дискурса сагледавања других који се може у овом контексту
                   искористити (Todorova 2001: 15–17).
   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70