Page 155 - Zbornik 39
P. 155

39/2016      MORALNO-DIDAKTIČKA KASIDA SULEJMANA..                  155

                     Ibrahime, brate moj,
                     govorim ti dobro čuj. 2

                     Poenta  pjesme  su  stihovi  poziva  na  poštovanje  islamskih  propisa,  ali  su
               ispjevani i drugi savjeti koji će čovjeka učiniti sretnim i zadovoljnim i na ovom
               i na drugom svijetu. Osnovni savjet koje autor, ili svako onaj ko kazuje stihove
               Kaside, upućuje prijatelju i bratu Ibrahimu je pokornost Bogu, a zatim se jedna
               za  drugom  nižu  poruke  o  ljepoti  i  istrajnosti  u  molitvi,  o  štetnosti  griješenja  i
               potrebi pokajanja, o moralnom ponašanju, o posljedicama lažnog govora i lažnog
               zaklinjanja, o zabrani iznošenja tuđih nedostataka i izrugivanju drugima, o zabrani
               psovanja  i  štetnosti  bespotrebnog  govora,  ali  i  o  prijateljstvu,  sticanju  znanja,
               poslušnosti prema majci. U jednom se trenutku pjesnik Ibrahimu obraća riječima:

                     Ibrahime terzija,
                     nemoj biti kadija,
                     mala tuđa avdžija. 3

                     Po riječima pjesnika, kadije su ljudi koji dušu gube grabeći tuđu imovinu.
               Za donošenje presuda, po Tabakoviću, kadijama nisu osnov zakoni i propisi koji
               postoje, već neprovjerljive priče, pa pjesnik savjetuje Ibrahima da se nikada ne
               prepusti sudijskom poslu. Pjesnik na ovaj način prikazuje loše stanje u društvu,
               polazeći naravno najprije od onih koji čine vlast. On govori o sudijama kao ljudima
               koji su spremni sve učiniti zarad imetka; kazivanje zaključuje stihom da će oni
               pojesti čak i imetak siročeta, što se prema islamskom učenja ubraja u najveće i
               najteže grijehe.

                     Dušu gube sve za mal,
                     oni jedu ko halal.


                     Izeli bi da je kal,
                     izedoše jetim  mal.
                                4
                     Autor dalje nastavlja pojašnjavati kako prolaze sudije na ovom, ali još slikovitija
               kazivanja su mu kako prolaze na drugom svijetu i u danu polaganja računa.


                     Govoreći Ibrahimu da se nikako ne prihvata poslova sudije, a i zbog tako
               jasno i otvoreno izraženih kritika upućenih vlastima i sudskim činovnicima ovo

               2   Za transliteraciju ovog spjeva alhamijado pjesnika Sulejmana Tabakovića autor ovog rada je
               koristio originalni rukopis koji posjeduje u svojoj porodičnoj biblioteci.
               3   Lovac.
               4   Siroče.
   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160