Page 44 - Ključ sreće - Prijevod
P. 44
VIII
-118-
Poslanička vijest srca neprijateljska uplaši
- kao što bi rika lava plašno stado na ispaši.
Na vijest o njemu dušmanska su srca trznula se kao ovčice u času
kad u lavljem glasu močnost prepoznaše pa više mirno poljanom ne pasu.
-119-
Ne posusta s dušmanima ni u jednoj teškoj bici;
u truplima ubijenih prepoznaše se gubici.
Pejgamber bi vazda na ratnom mejdanu ličio na lava, ili na aždahu.
Dušmanske bi glave pred njegovim kopljem nestajale u svom posljednjemu dahu.
-120-
Željeli su umaknuti, zavideć' komađu sebe
- organi im bjehu plijen za orlove i jastrebe.
Kada bi hazreti Pejgamber ratovao, dušmani, dok bježe, sve bi govorili:
"Kamo sreče da su jastrebi i orli u visi nas digli, sretniji bi bili!"